Forrige vers Næste vers |
Første Tessalonikerbrev 5, 13 |
Den Nye Aftale På grund af det arbejde de gør, skal I vise dem særlig respekt og kærlighed. Husk også at holde fred med hinanden. | 1992 Dem skal I omfatte med særlig kærlighed på grund af deres arbejde. Hold fred med hinanden. | 1948 Agt dem særlig højt i kærlighed for deres gernings skyld. Hold fred med hverandre! | |
Seidelin I skal vise dem en ganske særlig agtelse og kærlighed på grund af det arbejde, de har. I skal holde fred med hinanden. | kjv dk Og agte dem meget højt i kærlighed for deres virkes skyld. Og hold fred indbyrdes. | ||
1907 og agte dem højlig i Kærlighed for deres Gernings Skyld. Holder Fred med hverandre! | 1819 13. og agte dem høiligen i Kjærlighed for deres Gjernings Skyld. Værer fredsommelige indbyrdes. | 1647 Oc holder dem for de som skulle ofver maade elskes / for deres Giernings skyld / være Fredsommelige iblant eder self. | |
norsk 1930 13 og at I holder dem overmåte høit i kjærlighet for deres gjernings skyld. Hold fred med hverandre! | Bibelen Guds Ord Dere skal omslutte dem med overveldende stor kjærlighet for deres gjernings skyld! Hold fred med hverandre! | King James version And to esteem them very highly in love for their work's sake. And be at peace among yourselves. |
5:8-13 AA 260-1 - 5:13 2T 163,697 info |