Forrige vers Næste vers |
Andet Tessalonikerbrev 2, 5 |
Den Nye Aftale Kan I ikke huske at jeg fortalte jer om det da jeg stadig var hos jer? | 1992 Husker I ikke, at jeg sagde dette til jer, mens jeg endnu var hos jer? | 1948 Mindes I ikke, at jeg sagde dette til jer, allerede dengang jeg var hos jer? | |
Seidelin I husker forhåbentlig, at jeg allerede sagde dette til jer, da jeg var hos jer? | kjv dk Husker I ikke, at, da jeg stadig var sammen med jer, fortalte jeg jer disse ting? | ||
1907 Komme I ikke i Hu, at jeg sagde eder dette, da jeg endnu var hos eder? | 1819 5. Komme I ikke ihu, at jeg sagde Eder dette, der jeg endnu var hos Eder? | 1647 Komme i icke ihu / ad jeg sagde eder dette / der jeg end var hoos eder? | |
norsk 1930 5 Minnes I ikke at jeg sa eder dette da jeg ennu var hos eder? | Bibelen Guds Ord Husker dere ikke at da jeg ennå var hos dere, fortalte jeg dere disse ting? | King James version Remember ye not, that, when I was yet with you, I told you these things? |
2:1-12 AA 265-6;GG 456;2SM 68 2:3-7 EW 213-7; GC 49-50, 571;PK 179-80;2SM 369-70;SR 326-7, 330;TM 118(Ev 233,705) 2:3-8 GC 579 2:3-10 7BC 949 info |