Forrige vers Næste vers |
Første Timotiusbrev 4, 1 |
Den Nye Aftale Helligånden siger klart og tydeligt at der i den sidste tid før dommedag vil være nogle som forlader menigheden og vores tro. I stedet vil de følge vildledende ånder og dæmoniske forestillinger | 1992 Men Ånden siger udtrykkeligt, at i de sidste tider skal nogle falde fra troen, fordi de lytter til vildledende ånder og dæmoners lærdomme, | 1948 Men Ånden siger med klare ord, at i de sidste tider skal nogle falde fra troen, idet de lytter til forførende ånder og dæmoners lærdomme, | |
Seidelin Ånden siger udtrykkeligt, at i de sidste tider vil der ske frafald fra Troen; man vil lytte til vildledende ånder og til dæmoners lærdomme, | kjv dk Nu taler Ånden udtrykkeligt, at i de sidste tider skal nogle falde fra troen, og giver efter for forførende ånder, og doktriner fra djævle; | ||
1907 Men Ånden siger klarlig, at i kommende Tider ville nogle falde fra Troen, idet de agte på forførende Ånder og på Dæmoners Lærdomme, | 1819 1. Men Aanden siger klarlig, at i de sidste Tider skulle Nogle affalde fra Troen og hænge ved forføreriske Aander og Djævles Lærdomme, | 1647 Oc den Gudfryctigheds hemmelighed er stoor uden Giensigelse: Gud er obenbaret i Kiød / er retfærdiggiort i Aand / seet af Engle / prædicket iblant Hedninge / troet i Verden / optagen i Herlighed. IV.Cappitel. MEn Aanden siger klarlig / Ad I de sidste Tjder skulle der nogle affalde fra Troen / i det de henge ved de bedragelige Aander / oc Difle Lærdom / | |
norsk 1930 4 Men Ånden sier med tydelige ord at i de kommende tider skal nogen falle fra troen, idet de holder sig til forførende ånder og djevlers lærdommer | Bibelen Guds Ord Ånden sier uttrykkelig at i de siste tider skal noen forlate troen og vende sin oppmerksomhet mot forførende ånder og demoners læresetninger. | King James version Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils; |
4:1 6BC 1065;7BC 916,951-2; CM 129;CT 257(ML 72);CW 29;Ev 359,361, 363,366,595,625; FE 288;GC 444, 552,604;LS 430; 1 MM 90, 96 101; PP 103,686; 1SM 197;2SM 26,368, 383,388,392;SR 393;5T 79,525;6T 401;8T 75(WM 250),249(3TT 253);TM 58 4:1,2 DA 257-8(Ev 592);MM 114; 4SG-a 118-9 info |