Forrige vers Næste vers |
Første Timotiusbrev 5, 5 |
Den Nye Aftale Den der virkelig er enke og alene, har kun Gud at håbe på og beder dag og nat. | 1992 Den, der virkelig er enke og står alene, har sat sit håb til Gud og bliver ved med at bede og anråbe nat og dag; | 1948 Men den, som er en virkelig enke og står ene, har sat sit håb til Gud og bliver trolig ved med bøn og påkaldelse nat og dag; | |
Seidelin Ved en enke i egentlig forstand forstår man en kvinde, som er ladt alene tilbage og kun har Gud at håbe på og derfor beder til ham og bønfalder ham nat og dag. | kjv dk Nu hun der sandelig er en enke, og forladt, stoler på Gud, og fortsætter i påkaldelse af Gud og beder nat og dag. | ||
1907 Men den, som virkelig er Enke og står ene, har sat sit Håb til Gud og bliver ved med sine Bønner og Påkaldelser Nat og Dag; | 1819 5. Men den, som er en ret Enke og forladt, har sat sit Haab til Gud og bliver ved i Bønner og Paakaldelser Nat og Dag. | 1647 Men den som er en ret Encke / oc som er eenlig / hun hafver sat sit Haab til Gud / oc blifver udi ydmygelige Begierninger oc Bøner / Nat oc Dag. | |
norsk 1930 5 Men den som virkelig er enke og står alene, hun har satt sitt håp til Gud og blir ved i bønn og påkallelse natt og dag; | Bibelen Guds Ord Hun som virkelig er enke og er etterlatt alene, har satt sitt håp til Gud og holder ved i påkallelse og bønn natt og dag. | King James version Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day. |