Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Andet Timotiusbrev 1, 17


Den Nye Aftale
Tværtimod opsøgte han mig med det samme da han kom til Rom.
1992
Tværtimod, da han kom til Rom, søgte han ivrigt efter mig og fandt mig.
1948
tværtimod, da han kom til Rom, søgte han ivrigt efter mig og fandt mig.
Seidelin
så mart han var kommet til Rom, ledte han ihærdigt efter mig og fandt mig også -
kjv dk
Men, da han var i Rom, søgte han ivrigt efter mig, og fandt mig.
1907
men da han kom til Rom, søgte han ivrigt efter mig og fandt mig.
1819
17. men der han var i Rom, søgte han saa flittelig efter mig, og fandt mig.
1647
Men der hand var i rom / da søgte hand saare flitteligen efter mig / fant (mig.)
norsk 1930
17 men da han var kommet til Rom, søkte han med stor iver efter mig og fant mig.
Bibelen Guds Ord
Men da han kom til Rom, lette han etter meg med stor iver og fant meg.
King James version
But, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found me.

svenske vers      


1:15-18 AA 490-1   info