Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Andet Timotiusbrev 2, 1


Den Nye Aftale
Mit barn, du skal finde styrke til den opgave Kristus har givet dig.
1992
Og du, mit barn, vær stærk ved nåden i Kristus Jesus!
1948
Og nu du, mit barn! hent kraft fra nåden i Kristus Jesus;
Seidelin
Nu du, mit Barn - du skal vinde styrke i den nåde, vi får fra Kristus Jesus,
kjv dk
Du derfor, min søn, vær stærk i nåden der er i den Salvede Jesus.
1907
Du derfor, mit Barn! bliv stærk ved Nåden i Kristus Jesus;
1819
1. Du derfor, min Søn! bliv stærk ved den Naade, som er i Christus Jesus;
1647
II.Capitel. SAa vær du nu sterck / min Søn / i den Naade som er i Christo JEsu:
norsk 1930
2 Så bli da du, min sønn, sterk ved nåden i Kristus Jesus,
Bibelen Guds Ord
Du, min sønn, bli derfor sterk i nåden, den som er i Kristus Jesus.
King James version
Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.

svenske vers      


2 7 BC 915-20 - AA 500-1(GW 108);7BC 915, 920;FE 341;2T 343   info