Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 4, 2


Den Nye Aftale
Der fastede han i fyrre døgn, dag og nat, og til sidst var han ved at dø af sult.
1992
Og da han havde fastet i fyrre dage og fyrre nætter, led han til sidst sult.
1948
Og da han havde fastet fyrretyve dage og fyrretyve nætter, led han til sidst sult.
Seidelin
Han fastede i 40 dage og 40 nætter, og til sidst blev han mat af sult.
kjv dk
Og da han havde fastet i 40 dage og 40 nætter, var han efterhånden meget sulten.
1907
Og da han havde fastet fyrretyve Dage og fyrretyve Nætter, blev han omsider hungrig.
1819
2. Og der han havde fastet fyrretyve Dage og fyrretyve Nætter, hungrede han omsider.
1647
Oc der hand hafde fastid fyrretive Dage oc fyrretive Nætter / hungrede hannem omsider.
norsk 1930
2 Og da han hadde fastet firti dager og firti netter, blev han til sist hungrig.
Bibelen Guds Ord
Og da Han hadde fastet i førti dager og førti netter, ble Han til slutt sulten.
King James version
And when he had fasted forty days and forty nights, he was afterward an hungered.

svenske vers      


4 AG 164; 2SM 29
4:1, 2 HP 194.2; UL 255.2
4:1 - 4 CD 153, 167, 169-70, 186, 189; DA 114-23, 746; Ev 609; GC 554; MH 48, 333; PK 173-4; 1SM 227-8, 269, 271-81, 284, 288, 408; Te 19-21, 82, 108-9, 161, 267, 275-6, 282; 3T 161-2, 486-90, 561; 4T 29, 36; 5T 510; TDG 206.5
4:1 - 10 CS 209-10; PP 679; PK 701; SD 24, 156, 159; 1T 299; 2T 286; 4T 44-5, 379, 576-7; UL 39.3
4:1 - 11 DA 224, 686; EW 155-8, 213; GC 501, 510, 623, 666; MYP 52, 58; MH 181, 215; 1SM 94-5, 224, 227-8, 252-6, 267-89, 342, 348; 3SM 136.2; 4BC 1163; 5BC 1079-83; 6BC 1074; 7BC 929-30; 4aSG 149-51; Te 13-4, 276, 285-6; 3T 371-2, 380, 388, 457, 477, 526; TMK 32, 33.2, 210.2; UL 195.3
4:2 Con 37.2, 71; DA 368; 4T 293
4:2, 3 3SM 128.3
4:2 - 4 Con 40.1; MM 264; 4T 32, 257; UL 245.4   info