Forrige vers Næste vers |
Andet Timotiusbrev 2, 23 |
Den Nye Aftale Du skal holde dig fra meningsløse og ukvalificerede diskussioner som du ved bare vil føre til skænderier. | 1992 Hold dig fra de tåbelige og hidsige diskussioner; du ved, at de kun fører til stridigheder, | 1948 Afvis de tåbelige og barnagtige stridsspørgsmål; du ved jo, de skaber ufred; | |
Seidelin Tåbelige og barnagtige diskussioner skal du undgå - du ved dog, at de fører til strid; | kjv dk Men undgå tåbelige og ulærde spørgsmål, velvidende at de skaber stridigheder. | ||
1907 og afvis de tåbelige og uforstandige Stridigheder, efterdi du ved, at de avle Kampe, | 1819 23. Undfly dig for daarlige og uforstandige Spørgsmaal, efterdi du veed, at de føde Strid af sig. | 1647 Men lad daarlige oc ulærde Spørgsmaal fare / efterdi du veedst / ad de føde strjd. | |
norsk 1930 23 Og vis fra dig de dårlige og uforstandige stridsspørsmål, for du vet at de føder strid! | Bibelen Guds Ord Men unngå tåpelige og barnslige diskusjoner, for du vet at de fører til strid. | King James version But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes. |
2 7 BC 915-20 2:22-26 AA 501-2 (GW 109); CSW 30 2:23-26 7BC 906, 917-8, 958; 2T 501; TM 164-5 info |