Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Andet Timotiusbrev 3, 13


Den Nye Aftale
Men onde mennesker og bedragere vil komme længere og længere ud og få både sig selv og andre på afveje.
1992
Men onde mennesker og bedragere vil komme længere og længere ud i det onde, føre andre vild og selv fare vild.
1948
Men onde mennesker og bedragere kommer længere og længere ud i det onde; de fører vild og farer vild.
Seidelin
Onde mennesker og religiøse svindlere gør deres fremskridt fra ondt til værre, de leder vild og vildledes.
kjv dk
Men onde mænd og bedragere skal stadig blive værre og værre, vildledende, og bliver vildledt.
1907
Men onde Mennesker og Bedragere ville gå frem til det værre; de forføre og forføres.
1819
13. Men onde Mennesker og Bedragere fare frem til det Værre; de forføre og førføres.
1647
Men de onde Menniske / oc svigefulde / fare fræm til det værre / som bedrage oc bedragis.
norsk 1930
13 Men onde mennesker og slike som kverver synet på folk, går frem til det verre; de fører vill og farer vill.
Bibelen Guds Ord
Men onde mennesker og bedragere blir stadig verre og verre. De forfører og blir forført.
King James version
But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.

svenske vers      


3 MM 114 - 3:13 Ev 359; GC 321; 28M 74, 375

3:13-17 AA 502   info