Forrige vers Næste vers |
Andet Timotiusbrev 3, 13 |
Den Nye Aftale Men onde mennesker og bedragere vil komme længere og længere ud og få både sig selv og andre på afveje. | 1992 Men onde mennesker og bedragere vil komme længere og længere ud i det onde, føre andre vild og selv fare vild. | 1948 Men onde mennesker og bedragere kommer længere og længere ud i det onde; de fører vild og farer vild. | |
Seidelin Onde mennesker og religiøse svindlere gør deres fremskridt fra ondt til værre, de leder vild og vildledes. | kjv dk Men onde mænd og bedragere skal stadig blive værre og værre, vildledende, og bliver vildledt. | ||
1907 Men onde Mennesker og Bedragere ville gå frem til det værre; de forføre og forføres. | 1819 13. Men onde Mennesker og Bedragere fare frem til det Værre; de forføre og førføres. | 1647 Men de onde Menniske / oc svigefulde / fare fræm til det værre / som bedrage oc bedragis. | |
norsk 1930 13 Men onde mennesker og slike som kverver synet på folk, går frem til det verre; de fører vill og farer vill. | Bibelen Guds Ord Men onde mennesker og bedragere blir stadig verre og verre. De forfører og blir forført. | King James version But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived. |
3 MM 114 - 3:13 Ev 359; GC 321; 28M 74, 375 3:13-17 AA 502 info |