Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Andet Timotiusbrev 4, 4


Den Nye Aftale
De vil ikke længere lytte til sandheden, men foretrække myter og det rene opspind.
1992
De vil vende det døve øre til sandheden og slå sig på myter.
1948
og de vil vende øret bort fra sandheden og vende sig til fablerne.
Seidelin
de vender det døve øre til sandheden og lader sig indfange af alt muligt opspind.
kjv dk
Og de skal vende deres øre væk fra sandheden, og skal blive vendt til fabler.
1907
og de skulle vende Ørene fra Sandheden og vende sig hen til Fablerne.
1819
4. Og de skulle vende Ørene fra Sandheden, men henvende sig til Fabler.
1647
Oc de skulle vende deres øren fra Sandheden / men vendis hen til Fabler.
norsk 1930
4 og de skal vende øret bort fra sannheten og vende sig til eventyr.
Bibelen Guds Ord
De skal vende ørene sine bort fra å høre sannheten, og de skal vende seg til eventyr.
King James version
And they shall turn away their ears from the truth, and shall be turned unto fables.

svenske vers      


4:1-5 AA 502-7 7BC 920; FE 405 GW 16-7 1T 470; 8T 295 (3TT 272)

4:3,4 6BC 1064-5; GC 594-5

4:3-5 Ev 625;GW 311

4:4 3T 426;TM 365   info