Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Andet Timotiusbrev 4, 20


Den Nye Aftale
Erastos blev i Korinth, Trofimos måtte jeg efterlade i Milet fordi han blev syg.
1992
Erastos er blevet i Korinth, Trofimos har jeg måttet efterlade syg i Milet.
1948
Erastus blev i Korint, og Trofimus lod jeg blive i Milet, da han var syg.
Seidelin
Erastos er blevet i Korinth, Trofimus måtte jeg efterlade syg i Milet.
kjv dk
Erastus blev tilbage i Korint: men Trofimus efterlod jeg syg i Milet.
1907
Erastus blev i Korinth, men Trofimmus efterlod jeg syg i Milet.
1819
20. Erastus blev i Corinth, men Trophimus efterlod jeg syg i Miletus.
1647
Erastus blef i Corintho. Men jeg lod Trophimum siug efter mig i Mileto.
norsk 1930
20 Erastus blev i Korint; Trofimus lot jeg syk efter mig i Milet.
Bibelen Guds Ord
Erastus ble igjen i Korint, men Trofimus etterlot jeg syk i Milet.
King James version
Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.

svenske vers      


4:16-20 7BC 920-1   info