Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 20, 27 |
Den Nye Aftale og den der vil være leder, skal være slave for de andre. | 1992 og den, der vil være den første blandt jer, skal være jeres træl, | 1948 og den, som vil være den første iblandt jer, han skal være jeres træl. | |
Seidelin og den, der hos jer vil være en leder, skal være jeres træl, | kjv dk Og hvemsomhelst der vil være leder blandt jer, lad dem være jeres tjener: | ||
1907 og den, som vil være den ypperste iblandt eder, han skal være eders Træl. | 1819 27. og hvo som vil være den Ypperste iblandt Eder, han være Eder underdanig. | 1647 Oc hvo som vil være den Ypperste / hand skal være eders Tienere. | |
norsk 1930 27 og den som vil være den første blandt eder, han skal være eders træl, | Bibelen Guds Ord Og den som vil være den første blant dere, han skal være deres slave - | King James version And whosoever will be chief among you, let him be your servant: |
20:20 - 28 AA 359, 541-3; DA 547-51, 644; FE 142; SL 56-7; 4T 226 20:26, 27 CC 287.1; DA 650; EW 102; GC 58; TDG 200.1 info |