Forrige vers Næste vers |
Titusbrevet 1, 8 |
Den Nye Aftale Han skal være et godt menneske, gæstfri, fornuftig, retfærdig, from og have kontrol over sig selv. | 1992 Han skal være gæstfri, have kærlighed til det gode, være besindig, retfærdig, from, herre over sig selv; | 1948 men gæstfri, glad ved alt godt, sindig, retfærdig, from, afholdende; | |
Seidelin Han skal være gæstfri, have kærlighed til. det gode, være besindig, retfærdig, from, sober; | kjv dk Men en elsker af gæstfrihed, en elsker af gode mænd, sober, retfærdig, hellig, selvbehersket; | ||
1907 men gæstfri, elskende det gode, sindig, retfærdig, from, afholdende; | 1819 8. men gjestfri, elskende det Gode, sindig, retfærdig, hellig, kydsk; | 1647 Men laaner gierne Huus / elsker de Gode / ædru / retfærdig / hellig / kysk / | |
norsk 1930 8 men gjestfri, glad i det gode, sindig, rettferdig, hellig, avholdende, | Bibelen Guds Ord men gjestfri, en som elsker det gode, er sindig, rettferdig, hellig, avholdende, | King James version But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate; |
1:6-9 AA 95; GW 15; 1T 692 1:8 6T 342 (AH 445; ML 194; 21T 569); WM 85, 97 info |