Forrige vers Næste vers |
Titusbrevet 2, 7 |
Den Nye Aftale i alt hvad de gør, og du skal selv være et forbillede ved at gøre det rigtige. Du skal undervise med ærlighed og autoritet | 1992 i al deres færd, og vær selv et forbillede i gode gerninger. I din undervisning skal du være ufordærvet og agtværdig, | 1948 i alle forhold, og vær selv et forbillede i gode gerninger; og vis i din lærergerning uforfalsket renhed, værdighed, | |
Seidelin og fremfor alt må du jo selv opføre dig som et mønster på ret handlemåde, ufordærvet og værdig i din undervisning, | kjv dk I alle ting vis digselv som et forbillede i gode gerninger: I doktrin vis ukorrupthed, alvorlighed, oprigtighed, | ||
1907 idet du i alle Måder viser dig selv som et Forbillede på gode Gerninger og i Læren viser Ufordærvethed, Ærbarhed, | 1819 7. visende dig selv i alle Maader som et Mønster paa gode Gjerninger, i din Lære Reenhed, Værdighed, | 1647 Saa du bevjser dig self i alle maade / ad være rette gode Gierningers Exempel / udi Lærdom / ufordærfvelighed / ærlighed / | |
norsk 1930 7 idet du i alle måter ter dig selv som et forbillede i gode gjerninger, og i din lære viser renhet, verdighet, | Bibelen Guds Ord og vis deg selv i alle ting som et forbilde i gode gjerninger, vis uforfalsket renhet i læren, ærbødighet og ubestikkelighet, | King James version In all things showing thyself a pattern of good works: in doctrine showing uncorruptness, gravity, sincerity, |
2:1-8 1T 415 (1TT 164) 2:6-8 AA 369; GW 60; MYP 368; 1T 499; TM 148 2:6-10 SD 346 2:7 1T 446 info |