Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Titusbrevet 3, 13


Den Nye Aftale
Du skal gøre dit bedste for at hjælpe Zenas, der underviser i Loven, og Apollos når de skal videre, for de må ikke mangle noget.
1992
Zenas, den lovkyndige, og Apollos skal du på bedste måde udruste til deres rejse, for at de ikke skal komme til at mangle noget.
1948
Den lovkyndige Zenas og Apollos skal du omhyggelig udruste til deres rejse, for at de ikke skal mangle noget.
Seidelin
Vil du forberede lovlæreren Zenas' og Apollons rejse med omhu, så de ikke kommer til at savne noget.
kjv dk
Hjælp omhyggeligt Zenas advokaten og Apollos på deres rejse, så de intet mangler.
1907
Zenas den lovkyndige og Apollos skal du omhyggeligt hjælpe på Vej, for at intet skal fattes dem.
1819
13. Befordre Zenas den Lovkyndige og Apollos omhyggeligen, saa at Intet skal fattes dem.
1647
Skick Zenan den Skriftklog / oc Apollo / slitteligen fræm / (saa) ad dem fattis intet.
norsk 1930
13 Zenas, den lovkyndige, og Apollos skal du med omhu hjelpe på vei, forat intet skal fattes dem.
Bibelen Guds Ord
Send den lovlærde Zenas og Apollos ut på reisen deres med det de trenger, slik at de ikke skal mangle noe.
King James version
Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.

svenske vers