Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Filemonbrevet 1, 10


Den Nye Aftale
Sagen drejer sig om din bortløbne slave Onesimos. Her i fængslet er jeg blevet som en far for ham.
1992
Jeg beder for Onesimos, mit barn, som jeg har fået i mit fangenskab,
1948
beder jeg dig for mit barn, som jeg bar fået i mit fangenskab, for Onesimus,
Seidelin
- altså påkalde din kærlighed til det barn, jeg har fået her i mit fængsel, jeg mener Onesimos.
kjv dk
Jeg beder dig for min søn Onesimos(profitabel), som jeg har avlet i mine lænker:
1907
jeg beder dig for mit Barn, som jeg har avlet i mine Lænker, Onesimus,
1819
10. Jeg formaner dig angaaende min Søn, som jeg har avlet i mine Lænker, Onesimus,
1647
Saa formaner jeg dig for min Søn Onesimo / som jeg aulede i mone Baand /
norsk 1930
10 ber jeg dig for min sønn, som jeg har avlet i mine lenker, Onesimus,
Bibelen Guds Ord
jeg ber deg på vegne av min sønn Onesimus, som jeg er blitt åndelig far til mens jeg er i mine lenker.
King James version
I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:

svenske vers