Forrige vers Næste vers |
Hebræerbrevet 1, 9 |
Den Nye Aftale Du elsker retfærdighed og hader lovløshed. Derfor er det dig og ikke englene, som jeg – din Gud – har gjort til konge for et jublende folk. ‹ | 1992 Du elskede ret og hadede uret, derfor har Gud, din Gud, salvet dig med glædens olie frem for dine lige. | 1948 Du elskede ret og hadede uret, derfor salvede Gud, din Gud, dig med glædens olie fremfor dine fæller.« | |
Seidelin Du har elsket retfærdighed, hadet uret, Derfor blev du salvet af Gud, din Gud, med glædens olie, og fremfor dine fæller. | kjv dk Du har elsket retfærdighed, og hadet ondskab; derfor Gud, selv din Gud, har salvet dig med glæden’s olie over dine venner. | ||
1907 Du elskede Retfærdighed og hadede Lovløshed, derfor har Gud, din Gud, salvet dig med Glædens Olie fremfor dine Medbrødre". | 1819 9. Du elskede Retfærdighed og hadede uret, derfor har Gud, din Gud, salvet dig med Glædens Olie fremfor dine Medbrødre. | 1647 Du hafver elskt Retfærdighed / oc hadit uretvjshed / derfor salvede dig Gud / din Gud / med Glædens Olie / fræm for dem som ere deelactige med dig. | |
norsk 1930 9 du elsket rettferd og hatet urett; derfor har, Gud, din Gud salvet dig med gledens olje fremfor dine medbrødre. | Bibelen Guds Ord Du har elsket rettferdighet og hatet lovløshet. Derfor har Gud, Din Gud, salvet Deg med gledens olje framfor Dine følgesvenner." | King James version Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows. |
7BC 921-3; FE 404; ML 304 - 1:9 DA 180, 734 info |