Forrige vers Næste vers |
Hebræerbrevet 2, 2 |
Den Nye Aftale Loven fik vi gennem englene, og den skulle overholdes. De der overtrådte den, fik den straf de fortjente fordi de var ulydige. | 1992 For når selv det ord, der var talt ved engle, havde gyldighed, og enhver overtrædelse og ulydighed fik sin velfortjente straf, | 1948 Thi når det ord, som var talt ved engle, stod fast, og hver overtrædelse og ulydighed fik sin velfortjente straf, | |
Seidelin For hvis det Ord, som blev forkyndt af engle, fik urokkelig gyldighed, og hvis al overtrædelse og enhver ulydighed har fået straf som forskyldt, | kjv dk For hvis ordene talt gennem englene var grundfæstede, og enhver overtrædelse og ulydighed modtog en retfærdig løn efter fortjeneste; | ||
1907 Thi når det Ord, som taltes ved Engle, blev urokket, og hver Overtrædelse og Ulydighed fik velforskyldt Løn, | 1819 2. Thi blev det Ord, som var talet ved Engle, haandhævet, og fik hver Overtrædelse og Ulydighed sin tilbørlige Løn: | 1647 thi ad er det ord blefvet fast / som er talit formedelst Englene / oc hver ofvertrædelse oc ulydighed fick sin rette Løn / | |
norsk 1930 2 For dersom det ord som var talt ved engler, stod fast, og hver overtredelse og ulydighet fikk sin fortjente lønn, | Bibelen Guds Ord For om det ord som var talt ved engler, viste seg å stå fast, og hver overtredelse og ulydighet fikk en rettferdig straff, | King James version For if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompense of reward; |
2 1SM 41 - 2:1-3 marg. 2SM 38 - 2:1-4 FE 404; 1SM 190 - 2:2 GC 402; 2T 688 info |