Forrige vers Næste vers |
Hebræerbrevet 2, 15 |
Den Nye Aftale og befriede dem der hele livet havde været slaver af frygten for døden. | 1992 og befri alle dem, som af frygt for døden hele livet igennem havde været holdt nede i trældom. | 1948 og udfri alle dem, som af frygt for døden hele deres liv havde levet i trældom. | |
Seidelin - og udfri alle dem, der af frygt for Døden hele livet igennem har været hjemfaldet til en slavetilværelse. | kjv dk Og forløse dem som gennem frygt for døden hele deres livstid var underlagt fangenskab. | ||
1907 og befri alle dem, som på Grund af Dødsfrygt vare under Trældom al deres Livs Tid. | 1819 15. og befrie dem, saa mange som formedelst Dødens Frygt vare under Trældom al deres Livs Tid. | 1647 Oc befrj dem / saa mange som formedelst Dødsens fryct / vare skyldige til Trældom / all deres Ljfs tjd. | |
norsk 1930 15 og utfri alle dem som av frykt for døden var i trældom all sin livstid. | Bibelen Guds Ord og for å befri dem som av frykt for døden hadde vært under trelldom hele sitt liv. | King James version And deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage. |
2 1SM 41 - 2:9-16 1T 299 (1TT 97) - 2:14,15 DA 320 - 2:14-18 SBC 1081-2, 1113, 1124, 1126, 1130-2; 6BC 1074; 7BC 903-4, 912-3, 924-30 info |