Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 21, 3 |
Den Nye Aftale Hvis nogen siger noget til jer, skal I forklare at det er deres herre der har brug for dem, og at han snart sender dem tilbage. « | 1992 Og hvis nogen spørger jer om noget, skal I svare: Herren har brug for dem, men vil straks sende dem tilbage.« | 1948 Og hvis nogen siger noget til jer, skal I svare, at Herren har brug for dem, så vil han straks lade jer få dem.« | |
Seidelin Og hvis nogen siger noget til jer om det, skal I sige, at Herren har brug for dem, så udleverer manden dem straks.' | kjv dk Og hvis nogen skulle sige noget til jer, skal I sige, at Herren har brug for dem; og han vil straks sende dem tilbage. | ||
1907 Og dersom nogen siger noget til eder, da siger, at Herren har Brug for dem, så skal han straks sende dem." | 1819 3. Og dersom Nogen taler Eder Noget til, da siger, at Herren har dem behov, saa skal han strax fremsende dem. | 1647 Oc dersom noget til / da siger / HErren hafver dem behof: Saa skal hand strax fremsende dem. | |
norsk 1930 3 Og dersom nogen sier noget til eder, da skal I si: Herren har bruk for dem; så skal han straks sende dem. | Bibelen Guds Ord Og hvis noen sier noe til dere, skal dere svare: "Herren har bruk for dem." Og straks skal han sende dem med." | King James version And if any man say ought unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them. |
21 UL 78.2 21:1 - 9 DA 569-78, 608-9, 743; EW 109-10, 175, 244; GC 18, 99-100, 367, 402, 404; LS 62-3; 4BC 1144; 5BC 1137; SR 221, 370, 372-3; 1T 57 info |