Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 21, 4 |
Den Nye Aftale På den måde gik det Gud havde sagt, i opfyldelse. Hos profeterne står der nemlig: | 1992 Det skete, for at det skulle opfyldes, som er talt ved profeten, der siger: | 1948 Dette skete, for at det skulle gå i opfyldelse, som er talt ved profeten, der siger: | |
Seidelin Dette skete, for at Ordet fra Profeten skulle opfyldes: | kjv dk Alt dette blev gjort, for at det skulle blive opfyldt som er talt af profeten, som siger, | ||
1907 Men dette er sket, for at det skulde opfyldes, der er talt ved Profeten, som siger: | 1819 4. Men dette skete altsammen, at det skulde fuldkommes, som er talet ved Propheten, som siger: | 1647 Men det skeede altsammen / ad det skulde fuldkommis / som er sagt ved Propheten / som siger / | |
norsk 1930 4 Men dette skjedde forat det skulde opfylles som er talt ved profeten, som sier: | Bibelen Guds Ord Alt dette skjedde for at det skulle gå i oppfyllelse som var talt ved profeten, når han sier: | King James version All this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, |
21 UL 78.2 21:1 - 9 DA 569-78, 608-9, 743; EW 109-10, 175, 244; GC 18, 99-100, 367, 402, 404; LS 62-3; 4BC 1144; 5BC 1137; SR 221, 370, 372-3; 1T 57 info |