Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Hebræerbrevet 6, 13


Den Nye Aftale
Da Gud gav Abraham sit løfte, svor Gud ved sig selv fordi han ikke havde nogen større at sværge ved.
1992
For da Gud gav Abraham sit løfte, svor han ved sig selv, fordi han ikke havde nogen større at sværge ved,
1948
Thi da Gud gav forjættelsen til Abraham, svor han ved sig selv, fordi han ikke havde nogen større at sværge ved, og sagde:
Seidelin
Lad os tage Abraham som eksempel. Ham lovede Gud med ed, ja, da han ingen større havde at sværge ved, svor han ved sig selv:
kjv dk
For da Gud lavede løfte til Abraham, fordi han kunne sværge gennem ingen større, svor han gennem hamselv,
1907
Thi da Gud gav Abraham Forjættelsen, svor han ved sig selv, fordi han ingen større havde at sværge ved, og sagde:
1819
13. Thi da Gud gav Abraham Forjættelsen, der han ingen Større havde at sværge ved, svoer han ved sig selv, sigende:
1647
Thi Gud som tilsagde Abraham / der hand hafde ingen større ad svære ved / da foor hand ved sig self /
norsk 1930
13 For da Gud gav Abraham løftet, svor han ved sig selv, eftersom han ingen større hadde å sverge ved, og sa:
Bibelen Guds Ord
For da Gud gav løftet til Abraham, sverget Han ved Seg Selv, siden Han ikke hadde noen større å sverge ved.
King James version
For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself,

svenske vers