Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Hebræerbrevet 9, 5


Den Nye Aftale
Oven på Pagtens Ark stod de mægtige engle, keruberne, og de foldede deres vinger ud så de dannede en tronstol over arken som tegn på Guds nærvær. Men det behøver vi ikke komme nærmere ind på nu.
1992
Og oven over arken var herlighedens keruber, som overskyggede sonedækket; men det skal der ikke gås i enkeltheder med nu.
1948
Oven på den stod herlighedens keruber, som overskyggede sonedækket. Men herom skal der nu ikke tales i det enkelte.
Seidelin
Over Arken: Herlighedens Keruber med vingerne udbredt over Sonedækket - det vil føre for vidt at gå i enkeltheder, men således. var det altså indrettet.
kjv dk
Og over det herligheden’s keruber overskyggende barmhjertighedssædet; om hvilket vi ikke nu kan tale særligt om.
1907
men oven over den var Herlighedens Keruber, som overskyggede Nådestolen, hvorom der nu ikke skal tales enkeltvis.
1819
5. Men ovenover den var Herlighedens Cherubim, som overskyggede Naadestolen, hvorom nu ikke er at tale stykkeviis.
1647
Men ofven ofver det / vare Herligheds Cherubim / som ofverskyggede Naadestoolen / om hvilcke nu intet er ad lige i styckvjs.
norsk 1930
5 og over den herlighetens kjeruber, som skygget over nådestolen; men om disse ting skal vi ikke nu tale stykke for stykke.
Bibelen Guds Ord
Og over den var herlighetens kjeruber. De overskygget nådestolen. Dette kan vi ikke snakke om i enkeltheter nå.
King James version
And over it the cherubims of glory shadowing the mercyseat; of which we cannot now speak particularly.

svenske vers      


9 8T 284-5

9:1-5 GC 411; PP 348, 353-4

9:5 SR 153   info