Forrige vers Næste vers |
Hebræerbrevet 13, 9 |
Den Nye Aftale I skal ikke lade jer rive med af alle mulige forskellige opfattelser af hvad troen kræver. I skal være fast forankret i Guds kærlighed og ikke leve efter bestemte spiseregler, for det har aldrig gavnet nogen. | 1992 Lad jer ikke føre på afveje af alle mulige fremmede lærdomme; for det er godt, at hjertet styrkes af nåden og ikke af en bestemt slags mad, som aldrig har gavnet dem, der lagde vægt på det. | 1948 Lad jer ikke rive med af alle hånde fremmede lærdomme; thi det er godt, at hjertet styrkes ved nåden, ikke ved bestemte spiser; de, som lagde vægt på dem, har ingen gavn haft af det. | |
Seidelin så I skal ikke lade jer rive med af disse nye og uvedkommende læreformer. Det rigtige er, at hjertet finder sin styrke i Guds nåde, og ikke i offermåltider, som aldrig har gavnet dem, der deltog i dem. | kjv dk Vær ikke ledt afsted med diverse og underlige doktriner. For det er en god ting at hjertet bliver etableret med nåde; ikke med kød, som ikke har profiteret dem der har været beskæftiget med det | ||
1907 Lader eder ikke lede vild af mange Hånde og fremmede Lærdomme; thi det er godt, at Hjertet styrkes ved Nåden, ikke ved Spiser; thi deraf have de, som holdt sig dertil, ingen Nytte haft. | 1819 9. Lader Eder ikke omdrive af de mangehaande og fremmede Lærdomme; thi det er godt, at Hjertet styrkes ved Naaden, ikke ved Mad, hvoraf de ingen nytte have havt, som holdt sig dertil. | 1647 Lader eder icke omdrifve med adskillige oc fremmede Lærdomme. Thi det er got / ad Hiertet blifver stadfæstit / formedelst Naade / icke med Mad hvor af de hafve ingen nytte / som der med hafve omgaaet. | |
norsk 1930 9 La eder ikke føre på avveie ved mange forskjellige og fremmede lærdommer! for det er godt at hjertet blir styrket ved nåden, ikke ved mat, som ikke har gagnet dem som gav sig av dermed. | Bibelen Guds Ord La dere ikke drive omkring av de mange forskjellige og fremmede lærdommer. For det er nødvendig at hjertet blir grunnfestet i nåden, ikke i lære om forskjellig slags mat, som ikke har gagnet dem som har vært opptatt av slikt. | King James version Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein. |
13:9 1T 438 info |