Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jakobs brev 1, 14


Den Nye Aftale
Det er jeres eget begær der lokker jer og river jer med.
1992
Når man fristes, er det ens eget begær, der drager og lokker én;
1948
men enhver fristes, når han drages og lokkes af sit eget begær;
Seidelin
Fristes man, er det, fordi man lokkes og drages af sit eget begær.
kjv dk
Men enhver mand er fristet, når han er draget væk af hans eget begær, og lokket.
1907
men enhver fristes,når han drages og lokkes af sin egen Begæring;
1819
14. Men hver fristes, naar han drages og lokkes af sin egen Begjerlighed;
1647
Men hver fristis / naar hand dragis oc lockis af sin egen Begierlighed.
norsk 1930
14 Men hver fristes idet han drages og lokkes av sin egen lyst;
Bibelen Guds Ord
Men hver og en blir fristet når han blir dratt bort og lokket av sitt eget begjær.
King James version
But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.

svenske vers      


1:13-15 AH 331; 4T 358

1:14, 15 2BC 1019; 4T 623 (MYP 430); 5T 177   info