Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jakobs brev 2, 10


Den Nye Aftale
Hvis I bare overtræder et enkelt bud, nytter det ikke at I overholder resten af dem, for så har I brudt hele Loven.
1992
Den, som ellers overholder hele loven men fejler blot på ét punkt, er blevet skyldig i dem alle.
1948
Thi den, der holder hele loven, men blot på et punkt snubler, er blevet skyldig i alle.
Seidelin
Hvad kan det hjælpe, at man har overholdt alle Lovens bud 10 på ét nær - fejler man i et enkelt bud, er man skyldig over for Loven som sådan.
kjv dk
For hvemsomhelst der skal holde den hele loven, og alligevel fornærmer på et punkt, han er skyldig af alle.
1907
Thi den, som holder hele Loven, men støder an i eet Stykke, er bleven skyldig i alle.
1819
1647
Thi hvo som holder den gandske Lov / men falder i eet / hand er blefven skyldig i alle.
norsk 1930
10 For enhver som holder hele loven, men snubler i én ting, han er blitt skyldig i alle.
Bibelen Guds Ord
For den som holder hele loven, men snubler på ett punkt, er blitt skyldig i hele loven.
King James version
For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.

svenske vers      


2 TM 125

2:8-12 MH 131 (Te 110)

2:10 DA 763; GC 582; MB 51,i 1T 532 (1TT 174); 3T 524 (WM 49); 4T 55; 5T 434 - 2:10 var, 2BC 1014

2:10,11 AH 58, 327; COL 377; Ev 372; 2SM 337

2;10-12 CT 504; DA 498; Ed 291; FE 118; 1SM 218-9

2:10-24 PP 73   info