Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 21, 44


Den Nye Aftale
Alle der falder over stenen, vil blive lemlæstet, og dem som stenen falder på, vil blive knust. «
1992
Og den, der falder over denne sten, bliver kvæstet, men den, som stenen falder på, vil den knuse.«
1948
Og den, der falder på denne sten, slår sig fordærvet; men den, som stenen falder på, ham skal den knuse.«
Seidelin
Den, der falder over denne sten, skal kvæstes, og falder den ned over nogen, knuser den ham.'
kjv dk
Derfor siger jeg jer, at Guds kongedømme skal blive taget fra jer, og gives til en nation som frembringer dens frugter.
1907
Og den, som falder på denne Sten, skal slå sig sønder; men hvem den falder på, ham skal den knuse."
1819
44. Og hvo som falder paa denne Steen, skal sønderstødes; men hvilken den falder paa, ham skal den knuse.
1647
Oc hvo som falder paa denne Steen / hand skal sønderstødis: Men hvilcken den falder paa hannem skal den sønderknuse.
norsk 1930
44 Og den som faller på denne sten, han skal knuses, men den som den faller på, ham skal den smuldre til støv.
Bibelen Guds Ord
Og den som faller på denne Steinen, skal bli knust. Men den Steinen faller på, skal Den knuse til støv."
King James version
And whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.

svenske vers      


21 UL 78.2
21:33 - 46 PK 21-2, 710-4
21:42 - 44 AA 64; COL 295
21:44 COL 411; DA 672; FW 60.2; FE 284; HP 30.2; LYL 73.2; LHU 273.2; OHC 37.5; PM 110.2; 1SM 328, 330; 2SM 19, 389; 5BC 1152; SD 248; 2T 301; 5T 218; 6T 317; TSB 65.4, 138.2, 140, 145, 154.1; TM 80, 146; TMK 304.3   info