Forrige vers Næste vers |
Første Peters brev 2, 14 |
Den Nye Aftale og hans embedsmænd, der er sat til at straffe forbryderne og belønne dem der gør det rigtige. | 1992 eller statholdere, som sendes af ham for at straffe forbrydere og rose dem, der gør det gode. | 1948 eller landshøvdinger som mænd, der sendes af ham til straf for dem, der gør det onde, og til ros for dem, som gør det gode. | |
Seidelin eller statholdere, der sendes af kongen for at straffe dem, der handler slet, og hædre dem, der handler ret. | kjv dk Eller for guvernører, som for dem der er sendt gennem ham for at straffe dem der gør ondt, og for lovprisning af dem der gør vel. | ||
1907 eller Landshøvdinger som dem, der sendes af ham til Straf for Ugerningsmænd, men til Ros for dem, som gøre det gode. | 1819 14. eller Befalingsmænd, som de, der sendes af ham til Straf over Misdædere, men dem til Lov, som gjøre Godt. | 1647 Eller Høfvizmænd / som de der udsendes af hannem / Til Hefn ofver misdædere / men dom til Lof / som giøre got. | |
norsk 1930 14 eller landshøvdinger som utsendinger fra ham til straff for ugjerningsmenn, men til ros for dem som gjør godt. | Bibelen Guds Ord eller under landshøvdinger, som er sendt ut av ham til straff for dem som gjør ondt, men til ros for dem som gjør godt. | King James version Or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well. |
2:9-25 AA 521-3 2:13-17 AA 69 (ChS 161-2; GW 389-90; ML 280), 522 (ML 280) 1T 361 (ML 280; 3TT 49) info |