Forrige vers Næste vers |
Første Peters brev 3, 6 |
Den Nye Aftale Tænk på Sara, der adlød sin mand Abraham og kaldte ham sin herre. Hvis I gør det der er godt og rigtigt, og ikke er bange for jeres mænd, er I Saras døtre. | 1992 således bøjede Sara sig for Abraham og kaldte ham herre, og når I gør det gode og ikke frygter nogen trussel, er I blevet hendes børn. | 1948 ligesom også Sara var Abraham lydig og kaldte ham »herre«; og hendes døtre er I blevet, når I gør det gode uden at lade jer skræmme af noget. | |
Seidelin Sådan var Sara lydig mod Abraham og tiltalte ham med 'herre', og hendes Børn er I, for så vidt I gør det gode og ikke lader jer skræmme af trusler. | kjv dk Ligesom Sara adlød Abraham, og kaldte ham herre: hvis døtre I er, så længe som I gør vel, og ikke er bange med nogen forundring. | ||
1907 som Sara var Abraham lydig, så hun kaldte ham Herre, hun, hvis Børn I ere blevne, når I gøre det gode og ikke frygte nogen Rædsel. | 1819 6. som Sara var Abraham lydig og kaldte ham Herre; og hendes Børn ere I blevne, dersom I gjøre Godt og ikke frygte for nogen Rædsel. | 1647 Disligeste skulle I Mænd boe hos med dem med Forstand / oc gifve det Qvindelige / som det skrøbeligste Redskab / Ære / som ocsaa ere naadens Medarfvinge til Ljfvet / paa det ad eders Bøner skulle icke forhindres. | |
norsk 1930 6 likesom Sara var Abraham lydig og kalte ham herre; og hennes barn er I blitt når I gjør det gode og ikke lar eder skremme av noget. | Bibelen Guds Ord slik Sara var lydig mot Abraham og kalte ham herre. Dere er hennes døtre når dere gjør det gode og ikke er redd for noen trussel. | King James version Even as Sara obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters ye are, as long as ye do well, and are not afraid with any amazement. |
3:6 PP 147; 3SG 104; SR 80 info |