Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Peters brev 3, 19


Den Nye Aftale
og sådan tog han ned og talte til de ånder der var fængslet i dødsriget.
1992
og i den gik han til de ånder, der var i fængsel, og prædikede for dem;
1948
i hvilken han også drog hen og prædikede for de ånder, der var i forvaring,
Seidelin
for at forkynde for disse ulydige fra Noas Dage, fra dengang Guds tålmod biede, mens der blev bygget på Arken.
kjv dk
Gennem hvilken han også gik og prædikede for ånderne i fængsel;
1907
i hvilken han også gik hen og prædikede for Ånderne, som vare i Forvaring,
1819
19. i hvilken han og gik bort og prædikede for Aanderne, som vare i Forvaring,
1647
Som fordum icke troede / der den Guds Langmodighed tøfde eengang / i Noe Dage / der Arcken beriddis / i hvilcken faa / (dette er otte) Si
norsk 1930
19 og i denne gikk han og bort og preket for åndene som var i varetekt,
Bibelen Guds Ord
I Den gikk Han også bort og forkynte for åndene som var i forvaring,
King James version
By which also he went and preached unto the spirits in prison;

svenske vers      


3:18-21 1BC 1088

3:19 5BC 1131   info