Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Andet Peters brev 2, 18


Den Nye Aftale
De bruger store ord uden indhold, og deres vilde liv virker som lokkemad på alle dem der ellers lige var sluppet væk fra et liv sammen med mennesker der ikke har fattet hvordan man skal leve.
1992
De bruger opblæste og tomme ord, og ved hjælp af deres udsvævelser forfører de kødeligt begær andre, som lige har gjort sig fri af de folk, der lever i vildfarelsen;
1948
Thi de taler overmodige, tomme ord og lokker i kødeligt begær ved deres løsagtighed dem, som var lige ved at undslippe fra folk, der vandrer i vildfarelse.
Seidelin
Overmodigt larmende deres tomme fraser, drevet af deres eget begær, arbejder de på ved udsvævelser at forlokke mennesker, som var lige ved at have bragt sig i sikkerhed for sådanne folk, der afgørende har vendt sig til bedraget,
kjv dk
For når de taler store opblæste ord af forfængelighed, lokker de gennem kødets lyster, gennem megen kådhed, dem der var rene undslap fra dem som levede i fejl.
1907
Thi dem, som ere lige ved at undslippe fra dem, der vandre i Vildfarelse, løkke de i Kødets Begæringer ved Uterligheder, idet de tale Tomheds overmodige Ord
1819
18. Thi idet de tale Forfængeligheds stolte ord, lokke de ved kjødets Lyster i Uteerligheder dem, som virkeligen vare undflyede fra dem, der vandre i Vildfarelse,
1647
Thi i det de tale stolte Ord / som intet er hoos / da locke de dem / formedelst Kiødses begieringer / i uteerligheder / som retteligen vare undflydde / fra dem der vandre i vildfarelse /
norsk 1930
18 For idet de taler skrytende, tomme ord, forlokker de i kjødslyster ved usedelighet dem som just har flyktet bort fra dem som ferdes i forvillelse,
Bibelen Guds Ord
For når de taler tomhetens store og hovmodige ord, får de ved kjødets lyst og ved tøylesløshet narret dem som nettopp har unnsluppet dem som lever i villfarelse.
King James version
For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.

svenske vers      


2:12-18 5T 145-6

2:15-21 6BC 1114   info