Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Johannes brev 1, 1


Den Nye Aftale
Det ord der giver liv, har været til fra begyndelsen. Vi har hørt det, vi har set det med vores egne øjne, og vi har rørt ved det med vores hænder.
1992
Det, som var fra begyndelsen, det, som vi har hørt, det, som vi har set med vore øjne, det, som vi betragtede og vore hænder rørte ved: livets ord
1948
Det, der var fra begyndelsen, det, vi har hørt, det, vi har set med vore egne øjne, det, vi skuede og vore egne hænder følte på, ja, om livets Ord, forkynder vi
Seidelin
Det, som var fra Begyndelsen, det, vi har hørt, det, vi har set med vore øjne, det, vi skuede og vore hænder rørte ved, Livets Ord
kjv dk
Det som var fra begyndelsen, som vi har hørt, som vi har set med vore øjne, som vi har kigget på, og vore hænder har rørt ved, af Livets Ord;
1907
Det, som var fra Begyndelsen, det, vi have hørt, det, vi have set med vore Øjne, det, vi skuede og vore Hænder følte på, nemlig om Livets Ord; ?
1819
1. Det, som var fra Begyndelse, det, vi have hørt, det, vi have seet med vore Øine, det, vi have beskuet og vore Hænder føler paa, nemlig om det Livsens ord;
1647
Den første S.Johannis almindelig Epistel. I.Capitel. Det som var af begyndelsen / det vi hafve hørt / det vi hafve seet med vore Øyen / det vi hafve beskued / oc vore Hænder følede paa / (forstaa ret) om det Lifsens Ord /
norsk 1930
1 Det som var fra begynnelsen, det som vi har hørt, det som vi har sett med våre øine, det som vi skuet og våre hender følte på - om livets Ord
Bibelen Guds Ord
Det som var fra begynnelsen, det som vi har hørt, det som vi har sett med våre øyne, det som vi har skuet og våre hender har rørt ved, om Livets ord
King James version
That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life;

svenske vers      


1 7BC 947-8, 954; 1SM 162, 165; 2SM 225-6

1:1 6BC 1054

1:1-3 AA 555-6, 568-9; CH 557; DA 340 (Ch8 17); LS 429-30; MH 461; PK 223; SL 70; 2SM 226, 388; 6T 90; 8T 321

1:1-7 7BC 951; 2SM 223; 7T 286   info