Forrige vers Næste vers |
Første Johannes brev 2, 3 |
Den Nye Aftale Hvis vi overholder Jesus’ bud, ved vi at vi kender ham. | 1992 Og deraf kan vi vide, at vi kender ham: hvis vi holder hans bud. | 1948 Og deraf kan vi erkende, at vi kender ham, om vi holder hans bud. | |
Seidelin Hvis vi holder Guds Bud, ser vi deraf, at vi har erkendt Ham. | kjv dk Og hermed ved vi at vi kender ham, hvis vi holder hans befalinger. | ||
1907 Og derpå kende vi, at vi have kendt ham, om vi holde hans Bud. | 1819 3. Og derpaa vide vi, at vi kjende ham, naar vi holde hans Bud. | 1647 Oc der paa vide vi / Ad vi kiende hannem / om vi holde hans Bud. | |
norsk 1930 3 Og derav vet vi at vi kjenner ham: om vi holder hans bud. | Bibelen Guds Ord På dette vet vi at vi har lært Ham å kjenne, om vi holder Hans bud. | King James version And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments. |
2:3 COL 313; DA 396, 409 2:3,4 5BG 1141; 7BC 908; MB 146-7; SG 60-1 2:3-5 68G 1079; COL 144 info |