Forrige vers Næste vers |
Første Johannes brev 3, 6 |
Den Nye Aftale og ingen der holder fast ved ham, synder. De der synder, har hverken set Jesus eller forstået hvem han er. | 1992 Enhver, som bliver i ham, synder ikke; enhver, som synder, har ikke set ham og kender ham ikke. | 1948 Enhver, der bliver i ham, synder ikke; enhver, der synder, har hverken set ham eller kendt ham. | |
Seidelin Den, der bliver i Ham, synder ikke; delt, der bare synder løs, har ikke set Ham og ikke erkendt Ham. | kjv dk Hvemsomhelst der forbliver i ham synder ikke: hvemsomhelst der synder har ikke set ham, og kender ham heller ikke. | ||
1907 Hver den, som bliver i ham, synder ikke; hver den, som synder, har ikke set ham og kender ham ej heller. | 1819 6. Hver den, som bliver i ham, synder ikke; hver den, som synder, har ikke seet ham, ei heller kjendt ham. | 1647 Hver den som blifver i hannem / synder icke. Hver den som synder / hand hafver icke seet hannem / ey heller kiendt hannem. | |
norsk 1930 6 Hver den som blir i ham, synder ikke; hver den som synder, har ikke sett ham og ikke kjent ham. | Bibelen Guds Ord Hver den som blir i Ham, synder ikke. Hver den som synder, har verken sett Ham eller kjent Ham. | King James version Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither known him. |
3:4-6 AA 555, 563; 7BC 951; Ev 596-7; GC 472 3:4-8 SL 68 3:5-7 SC 61 3:6-10 SD 297 info |