Forrige vers Næste vers |
Første Johannes brev 3, 17 |
Den Nye Aftale Hvis vi selv har alt hvad vi behøver her i verden, må vi ikke lukke øjnene når en fra menigheden har brug for hjælp. Ellers har vi ikke Guds kærlighed i os. | 1992 Den, der har jordisk gods og ser sin broder lide nød, men lukker sit hjerte for ham ? hvorledes kan Guds kærlighed blive i ham? | 1948 Men den, der har jordisk gods og ser sin broder lide nød og lukker sit hjerte for ham, hvorledes kan Guds kærlighed blive i ham? | |
Seidelin Men har man denne Verdens goder og ser sin Broder lide nød og lukker alligevel sit hjerte for ham, hvordan kan man have Guds kærlighed boende i sig? | kjv dk Men hver den som har denne verdens goder, og ser hans bror har behov, og lukker hans inderligste barmhjertighed fra ham, hvordan forbliver Guds kærlighed i ham? | ||
1907 Men den, som bar Verdens Gods og ser sin Broder lide Nød og lukker sit Hjerte for ham, hvorledes bliver Guds Kærlighed i ham? | 1819 17. Men den, som har denne Verdens Gods og seer sin Broder lide Mangel og lukker sit Hjerte for ham, hvorledes bliver Guds Kjærlighed i ham? | 1647 Men den som hafver Verdens God / oc acter sin Broder hafver behof / oc lucker sit Hierte til for hannem / hvorledis blifver Guds Kierlighed i hannem? | |
norsk 1930 17 Men den som har verdens gods og ser sin bror ha trang og lukker sitt hjerte for ham, hvorledes kan kjærligheten til Gud bli i ham? | Bibelen Guds Ord Men hver den som har denne verdens goder og ser sin bror i nød og lukker sitt hjerte for ham, hvordan kan Guds kjærlighet bli i ham? | King James version But whoso hath this world's good, and seeth his brother have need, and shutteth up his bowels of compassion from him, how dwelleth the love of God in him? |
3:9-24 TM 94 3:17 1T 164, 176 (1TT 57) 3:17-22 2T 161 info |