Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Johannes brev 3, 18


Den Nye Aftale
Kære børn, lad os vise at vi elsker hinanden, ikke bare i ord men også i handling.
1992
Kære børn, lad os ikke elske med ord eller tunge, men i gerning og sandhed.
1948
Børnlille, lad os ikke elske med ord, ej heller med tunge, men i gerning og sandhed.
Seidelin
Kære Børn, vor kærlighed må ikke blive talemåder. Lad os elske i gerning og sandhed.
kjv dk
Mine små børn, lad os ikke elske i ord, heller ikke med tungen; men i handling og i sandhed.
1907
Mine Børn! lader os ikke elske med Ord, ej heller med Tungen, men i Gerning og Sandhed!
1819
18. Mine Børn! lader os ikke elske med Ord, ei heller med Tunge, men i Gjerning og Sandhed.
1647
Mine Børn lidle / Lader os icke elske med ord / ey heller med Tunge / men med Gierning oc Sandhed.
norsk 1930
18 Mine barn! la oss ikke elske med ord eller med tunge, men i gjerning og sannhet!
Bibelen Guds Ord
Mine barn, la oss ikke elske med ord eller med tunge, men i gjerning og i sannhet.
King James version
My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.

svenske vers      


3:9-24 TM 94

3:18 AA 551; SD 297; 1T 316, 690; 2T 441, 654, 686   info