Forrige vers Næste vers |
Første Johannes brev 4, 2 |
Den Nye Aftale I kan vide at profeterne er sendt af Gud, hvis de siger at Jesus var Messias, der kom til os som et menneske i kød og blod. | 1992 Derpå kan I kende Guds ånd: enhver ånd, som bekender, at Jesus er Kristus, kommet i kød, er af Gud; | 1948 Derpå kan I kende Guds Ånd: enhver ånd, der bekender, at Jesus er Kristus, kommen i kødet, er af Gud. | |
Seidelin Guds Ånd kender vi på dette: Bekender en ånd sig til, at Jesus Kristus kom til Verden som et menneske af kød og blod så er den ånd fra Gud. | kjv dk Hverved kender I den Ånd fra Gud: Enhver ånd der bekender at Jesus den Salvede er kommet i kødet er af Gud: | ||
1907 Derpå kende I Guds Ånd: enhver Ånd, der bekender Jesus som Kristus, kommen i Kød, er af Gud. | 1819 2. Derpaa kjende I Guds Aand: hver Aand, som bekjender Jesus Christus at være kommen i Kjødet, er af Gud, | 1647 Der paa kiender Guds Aand: Hvre Aand / som bekiender Jesum Christum ad være kommen i Kiød / er af Gud. | |
norsk 1930 2 På dette skal I kjenne Guds Ånd: Hver ånd som bekjenner at Jesus er Kristus, kommet i kjød, er av Gud; | Bibelen Guds Ord På dette kjenner dere Guds Ånd: Hver ånd som bekjenner at Jesus Kristus er kommet i kjød, er av Gud. | King James version Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God: |