Forrige vers Næste vers |
Første Johannes brev 4, 7 |
Den Nye Aftale Kære venner, lad os elske hinanden, for kærligheden kommer fra Gud. Enhver der elsker, har Gud til far og ved hvem han er. | 1992 Mine kære, lad os elske hinanden, for kærligheden er af Gud, og enhver, som elsker, er født af Gud og kender Gud. | 1948 I elskede, lad os elske hverandre, thi kærligheden er af Gud, og enhver, der elsker, er født af Gud og kender Gud. | |
Seidelin I Elskede, lad os elske hinanden, for kærligheden er af Gud, og I enhver, som elsker, er født af Gud og kender Gud. | kjv dk Elskede, lad os elske hinanden: for kærlighed er fra Gud; og enhver der elsker er født af Gud, og kender Gud. | ||
1907 I elskede! lader os elske hverandre, thi Kærligheden er af Gud, og hver den, som elsker, er født at Gud og kender Gud. | 1819 7. I Elskelige! lader os elske hverandre; thi Kjærligheden er af Gud, og hver den, som elsker, er født af Gud og kjender Gud. | 1647 I Elskelige / Lader os elske hver andre / Thi Kierligheden er af Gud, oc hver den som elsker / er fød af Gud / oc kiender Gud. | |
norsk 1930 7 I elskede! la oss elske hverandre! for kjærligheten er av Gud, og hver den som elsker, er født av Gud og kjenner Gud. | Bibelen Guds Ord Elskede! La oss elske hverandre, for kjærligheten er av Gud. Og hver den som elsker, er født av Gud og kjenner Gud. | King James version Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God. |
4:7 CD 210; DA 139, 638, 816, EV 466; MB 28 (SD 306, SC 59; 3T 53; 5T 85) 7BC 952; 8T 137 (CH 309) , 4:7-11 AA 548; 8T 241-2 (3TT, 245) info |