Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Judas brev 1, 15


Den Nye Aftale
Han vil straffe alle de gudløse syndere, afsløre de gudløse ting de har gjort, og de hårde ord de har brugt imod ham.
1992
for at holde dom over alle og straffe enhver sjæl for alle de ugudelige gerninger, de har begået, og for alle de hårde ord, disse ugudelige syndere har talt imod ham.«
1948
for at holde dom over alle og straffe alle de ugudelige for alle de ugudeligheds gerninger, de har øvet, og for alle de formastelige ord, de har talt imod ham, de ugudelige syndere!«
Seidelin
for at holde dom over alle og gå i rette med alle ugudelige angående alle deres ugudelige gerninger, som de ugudeligt gjorde, og angående alle de råheder, de har sagt imod Ham, de ugudelige syndere.'
kjv dk
For at eksekvere dom over alle, og for at overbevise alle som er ugudelige blandt dem om alt det ugudelige som de på ugudeligt vis har gjort, og omkring al deres hårde tale som ugudelige syndere har talt imod ham.
1907
for at holde Dom over alle og straffe alle de ugudelige for alle deres Ugudeligheds Gerninger, som de have bedrevet, og for alle de for? mastelige Ord, som de have talt imod ham, de ugudelige Syndere!"
1819
15. at holde Dom over Alle og straffe alle Ugudelige iblandt dem for alle deres Ugudeligheds Gjerninger, som de have bedrevet, og for alle de formastelige ord, som de have talet imod ham, de ugudelige Syndere.
1647
Ad holde Dom mod alle / oc straffe alle de ugudelige / for alle deres ugudeligheds Gierninger / som de hafve været ugudelige med / oc for alle de haarde Ting / som ugudelige Syndere hafve talet imod hannem.
norsk 1930
15 for å holde dom over alle og refse alle de ugudelige for alle de ugudelige gjerninger som de gjorde, og for alle de hårde ord som de talte mot ham, de ugudelige syndere.
Bibelen Guds Ord
for å holde dom over alle, for å refse alle ugudelige blant dem for alle deres ugudelige gjerninger som de har begått på ugudelig vis, og for alle de harde ord som de ugudelige synderne har talt imot Ham."
King James version
To execute judgment upon all, and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all their hard speeches which ungodly sinners have spoken against him.

svenske vers      


1:14,15 1BC 1088; DA 634 (ChS 96); Ev 77-8; GC 299). 426, 548-9 GW 52 PP 85-6, 393; SR 57-61; 6T 392 (3TT 43); 8T 330; TM 230

1:14-16 3SG 55-7

1:15 6BC 1069; 7BC 953, 986   info