Forrige vers Næste vers |
Judas brev 1, 22 |
Den Nye Aftale Dem der er i tvivl, skal I støtte og hjælpe. | 1992 Der er nogle, som I skal være barmhjertige imod, nemlig dem, der tvivler; | 1948 Der er nogle, som I skal være barmhjertige imod: dem, der tvivler; | |
Seidelin Nogle, nemlig de tvivlende, skal I vise barmhjertighed; | kjv dk Og ha’ medfølelse med nogen, så gør det en forskel. | ||
1907 Og revser nogle, når de tvivle, | 1819 22. Og gjører Forskjel, saa I ynkes over Nogle, | 1647 Oc ynckes ofver somme / dog med forskiæl / | |
norsk 1930 22 Og nogen skal I tale til rette fordi de tviler, | Bibelen Guds Ord Og det er noen dere skal ha barmhjertighet med; her må dere skjelne. | King James version And of some have compassion, making a difference: |
1:20-23 6T 280 (2TT 518) 1:20-25 7BC 953 1:21-23 7T 268; CT 253 1:22 MH 178 (Te 116); 4T 221 1:22,23 COL 236; Ev 368; 1T 382 (Ev 259); 2T 220, 673; 3T 108, 270; 420; 5T 255; TM 122 info |