Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Åbenbaringen 1, 1


Den Nye Aftale
Her er afsløringen af hvad der snart skal ske. Gudoverlod det til Jesus Kristus at vise den til sine slaver, og derfor sendte Kristus en engel af sted med afsløringen til Johannes.
1992
Jesu Kristi åbenbaring, som Gud gav ham for at vise sine tjenere, hvad der snart skal ske, og som han kundgjorde og sendte med sin engel til sin tjener Johannes,
1948
Jesu Kristi åbenbaring, som Gud gav ham for at vise sine tjenere, hvad der skal ske i en hast. Og han sendte bud ved sin engel og gav det til kende i billeder for sin tjener Johannes,
Seidelin
Jesu Kristi åbenbaring, som den blev givet ham af Gud, for at han skulle vise sine tjenere, hvad der i hast vil ske. Og gennem sin udsendte Engel kundgjorde han dette for sin tjener Johannes, som er den,
kjv dk
Jesus den Salvedes Åbenbaring, som Gud gav til ham, for at vise til hans tjenere ting som snart må ske; og han sendte og bevidnede det gennem hans engel til hans tjener Johannes:
1907
Jesu Kristi Åbenbaring, som Gud gav ham for at vise sine Tjenere, hvad der skal ske snart, og han sendte Bud ved sin Engel og fremstillede det i Billeder for sin Tjener Johannes,
1819
1. Jesu Christi Aabenbaring, som Gud har givet ham, for at vise sine Tjenere de Ting, som snart skulle skee, og han udsendte sin Engel og betegnede dem ved ham for sin Tjener Johannes,
1647
S.Johannis den Theologi Aabenbaring. I.Capitel. JEsu Christi Aabenbaring / som Gud hafver gifvit hannem / ad vise sine Tiener / de Ting som bør ad ske enden en stacket Tjd: Oc hand betgnede det / i det hand sende Bud ved sin Engel / til sin tienere Johannem /
norsk 1930
1 Jesu Kristi åpenbaring, som Gud gav ham forat han skulde vise sine tjenere det som snart skal skje; og han sendte bud ved sin engel og kunngjorde det i tegn for sin tjener Johannes,
Bibelen Guds Ord
Jesu Kristi Åpenbaring, som Gud gav Ham for å vise Sine tjenere de ting som må skje om kort tid. Og Han sendte bud og gjorde det kjent ved Sin engel for Sin tjener Johannes,
King James version
The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to show unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John:

svenske vers      


1 7BC 953-6
1:1 AA 583; CW 29; DA 99; GC 521; PM 57.3; TM 113; TDG 328.2
1:1, 2 TMK 340.2
1:1 - 3 COL 133; CW 101, 175; DA 234; EW 231; Ed 191; Ev 120, 151, 195-7, 363; FE 424; GC 341-2; PK 547-8; 7BC 953-4, 971; 5T 753; 6T 128; 7T 158, 288; 8T 301-2; TM 433   info