Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Åbenbaringen 2, 5


Den Nye Aftale
Se hvor dybt I er faldet. Omvend jer, og gør som I gjorde engang. Hvis ikke I omvender jer, kommer jeg og fjerner jeres lysestage fra dens plads.
1992
Husk derfor på, hvorfra du er faldet, og omvend dig, og gør de gerninger, du først gjorde; ellers kommer jeg over dig og flytter din lysestage fra dens plads, hvis ikke du omvender dig.
1948
Kom derfor i hu, hvorfra du er faldet, og omvend dig og gør de samme gerninger som i den første tid; ellers kommer jeg over dig og flytter din lysestage fra dens plads, hvis du ikke omvender dig.
Seidelin
Tænk dog på, hvor langt du er kommet bort, og vend om og gør, som du gjorde engang! Ellers kommer jeg over dig, jeg flytter din fakkel fra dens plads, hvis du ikke vender om.
kjv dk
Husk derfor på hvorfra du er faldet, og anger, og gør de gerninger du gjorde i starten; for ellers kommer jeg hurtigt over dig, og fjerner din lysestage fra sin plads, hvis du ikke angre. (Nicolas en proselyt fra Antiokia fra ApG 6:5)
1907
Kom derfor i Hu, hvorfra du er falden, og omvend dig, og gør de forrige Gerninger; men hvis ikke, da kommer jeg over dig, og jeg vil flytte din Lysestage fra dens Sted, hvis du ikke omvender dig.
1819
5. Kom derfor ihu, hvorfra du er falden, og vend om og gjør de forrige Gjerninger; men hvis ikke, da kommer jeg snart over dig og vil flytte din Lysestage fra dens Sted, hvis du ikke omvender dig.
1647
Kom ihu derfor / hvor fra du est falden / oc omvend dig / giør de første Gierninger: Men (skeer det) icke / da kommer jeg snart til dig / oc vil flytte din Liusestage af sin sted / om du icke omvender dig.
norsk 1930
5 Kom derfor i hu hvad du er falt ifra, og omvend dig og gjør de første gjerninger! ellers kommer jeg over dig og vil flytte din lysestake fra dens sted, hvis du ikke omvender dig.
Bibelen Guds Ord
Husk derfor hvor du er falt fra! Omvend deg og gjør de første gjerningene, ellers skal Jeg brått komme over deg og flytte lysestaken din fra sitt sted, hvis du ikke omvender deg.
King James version
Remember therefore from whence thou art fallen, and repent, and do the first works; or else I will come unto thee quickly, and will remove thy candlestick out of his place, except thou repent.

svenske vers      


2 1MCP 157, 316.1; RY 156.2; TSB 88.4, 139.2
2:1 - 5 1SM 151; 6T 421-2; 8T 98
2:1 - 7 AA 578, 586-9; 1SM 369-70, 380, 387-8; 7BC 956-7
2:4, 5 DA 280; LS 320; PP 165; 2SM 374; 2BC 1032; 7BC 961; 6T 368; 8T 298-9; TM 167-8, 275, 352, 461
2:5 CME 45.5; Mar 219.3; 2SM 83, 394; 2T 296; 4T 286, 403; 5T 191, 612; 6T 426; 8T 80, 248; TSB 226.1; TM 356, 450; TDG 53.4, 88.2   info