Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Åbenbaringen 3, 2


Den Nye Aftale
Vågn op og styrk de rester af liv der er tilbage i jer, for de er ved at dø. Det I gør, lever ikke op til Guds forventninger.
1992
Vågn op og styrk resten, som er døden nær, for jeg har ikke fundet, at dine gerninger er fyldestgørende over for min Gud.
1948
Bliv vågen og styrk det, der er tilbage, men som var ved at dø; thi jeg har ikke fundet dine gerninger fyldestgørende i min Guds øjne.
Seidelin
Vågn op, ja, våg, få liv i disse døende rester, for, jeg har ikke fundet dine gerninger fyldestgørende for min Gud.
kjv dk
Vær årvågen, og styrk de ting som er tilbage, som er klar til at dø: for jeg har ikke fundet dine gerninger perfekte indfor Gud.
1907
Bliv vågen og styrk det øvrige, som ellers vilde dø; thi jeg har ikke fundet dine Gerninger fuldkommede for min Gud.
1819
2. Bliv vaagen og styrk de Øvrige, som vil døe, thi jeg har ikke fundet dine Gjerninger fuldkomne for Gud.
1647
Blif vaagen / oc styrck de andre ting / som ville døe / Thi jeg hafver icke fundit dine Gierninger opfylte for Gud.
norsk 1930
2 Bli våken, og styrk det annet, som var på vei til å dø! for jeg har ikke funnet dine gjerninger fullkomne for min Gud.
Bibelen Guds Ord
Våkn opp og styrk det som ennå er igjen, det som er i ferd med å dø, for Jeg har ikke funnet gjerningene dine fullkomne for Gud.
King James version
Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God.

svenske vers      


3 1MCP 157, 316.1; RY 156.2; 7BC 957-67; 8T 302-4; TSB 88.4, 139.2
3:1 - 3 5T 610; 6T 77; 8T 98-9; TM 352-3
3:1 - 6 7BC 957-60; 8T 302-3
3:2 AA 588; HP 182.5, 294.1; LS 93; PM 193.3; 3SM 186, 188.3; 2T 104, 649; 8T 136; TM 357   info