Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 22, 35


Den Nye Aftale
En af dem der underviste i Loven, udfordrede ham.
1992
og en af dem, en lovkyndig, spurgte ham for at sætte ham på prøve:
1948
og en af dem, en lovkyndig, stillede en fælde for ham, idet han spurgte:
Seidelin
og en af dem, en bibelkyndig, prøvede at få Jesus til at give sig en blottelse. Han spurgte:
kjv dk
Så én af dem, som var en advokat, stillede ham et spørgsmål, og fristede ham, og siger,
1907
Og en af dem, en lovkyndig, spurgte og fristede ham og sagde:
1819
35. Og En af dem, en Lovkyndig spurgte og fristede ham og sagde:
1647
Oc een af dem / som var en Skriftklog / tilspurde oc fristede hannem / oc sagde /
norsk 1930
35 og en av dem, en lovkyndig, spurte for å friste ham:
Bibelen Guds Ord
En av dem, en lovlærd, stilte da et spørsmål for å prøve Ham, og sa:
King James version
Then one of them, which was a lawyer, asked him a question, tempting him, and saying,

svenske vers      


22:34 - 40 COL 377-9; DA 497-8, 606-8; PK 327; 3T 524   info