Forrige vers Næste vers |
Åbenbaringen 4, 9 |
Den Nye Aftale Væsnerne lovpriste, hyldede og takkede igen og igen ham der sad på tronstolen, og som lever i al evighed. | 1992 Og når de fire væsener giver pris og ære og tak til ham, der sidder på tronen, og som lever i evighedernes evigheder, | 1948 Og når væsenerne frembærer ære og pris og tak til ham, som sidder på tronen, og som lever i evighedernes evigheder, | |
Seidelin Og når Skabningerne bryder ud i ære, pris og tak til Ham, der" sidder på Tronen og lever i Evighedernes Evigheder, | kjv dk Og når disse 4 skabninger giver sin herlighed og ære og taksigelser til ham som sad på tronen, som lever for evigt og altid, | ||
1907 Og når Væsenerne give Ære og Pris og Tak til ham, som sidder på Tronen, ham, som lever i Evighedernes Evigheder, | 1819 9. Og naar Dyrene give Ære og Priis og Tak til ham, som sidder paa Thronen, ham, som lever i al Evighed, | 1647 Oc der Diuerne skulde gifve hannem Ære oc Prjs oc Tack / som sad paa Stolen / den som lefver i all Ævighed / | |
norsk 1930 9 Og når livsvesenene gir ham som sitter på tronen, ham som lever i all evighet, pris og ære og takk, | Bibelen Guds Ord Hver gang livsvesenene gir pris og ære og takk til Ham som sitter på tronen, Han som lever i all evighet, | King James version And when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on the throne, who liveth for ever and ever, |