Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Åbenbaringen 6, 14


Den Nye Aftale
Himlen blev rullet sammen som en bogrulle, og alle bjerge og øer blev flyttet væk fra deres plads.
1992
Og himlen blev trukket væk, som en bogrulle rulles sammen, og hvert-bjerg og hver ø blev flyttet fra deres plads.
1948
Og himmelen forsvandt som en bogrulle, der rulles sammen, og alle bjerge og øer blev flyttet fra deres plads.
Seidelin
Himmelen veg bort, som bogrullen, når den rulles sammen, og hvert bjerg og hver ø blev flyttet bort fra deres plads.
kjv dk
Og himlen forsvandt som en bogrulle der rulles sammen; og alle bjerge og øer blev flyttet fra deres plads.
1907
Og Himmelen veg bort, lig en Bog, der sammenrulles, og hvert Bjerg og hver Ø flyttedes fra deres Steder.
1819
14. Og Himmelen veg bort, lig en Bog, der sammenrulles, og hvert Bjerg og hver Ø flyttes af deres Steder.
1647
Oc Himmelen foor hen / som en Boog der sammensvøbis oc hvret Bierg oc Øø rørdes af deres steder.
norsk 1930
14 Og himmelen vek bort, likesom en bokrull som rulles sammen, og hvert fjell og hver ø blev flyttet fra sitt sted.
Bibelen Guds Ord
Så trakk himmelen seg sammen som når en bokrull blir rullet igjen, og hvert fjell og hver øy ble flyttet vekk fra sitt sted.
King James version
And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places.

svenske vers      


6 Mar 284.6
6:12 - 17 GC 37, 333-4; 9T 267
6:13 - 17 EW 287; GC 641-4; PP 340-1; 5BC 1110; 7BC 982; TM 444
6:14 EW 41; FW 117; Mar 279.6   info