Forrige vers Næste vers |
Åbenbaringen 7, 15 |
Den Nye Aftale Derfor står de foran Guds trone og tilbeder ham dag og nat i hans tempel. Gud, der sidder på tronen, vil bo hos dem. | 1992 Derfor står de for Guds trone og tjener ham dag og nat i hans tempel, og han, som sidder på tronen, skal rejse sit telt over dem. | 1948 Derfor står de nu foran Guds trone og tjener ham dag og nat i hans tempel; og han, som sidder på tronen, skal opslå sit telt over dem. | |
Seidelin Derfor står de foran Guds Trone, de tjener ham nat og dag i Hans Tempel, Han, som sidder på Tronen, vil opslå sit telt over dem. | kjv dk Det er derfor de er her ind for Guds trone, og tjener ham dag og nat i hans tempel: og ham som sidder på tronen skal være lige der midt blandt dem. | ||
1907 Derfor ere de foran Guds Trone og tjene ham Dag og Nat i hans Tempel; og han, som sidder på Tronen, skal opslå sit Telt over dem. | 1819 15. Derfor ere de for Guds Throne og tjene ham Dag og Nat i hans Tempel; og han, som sidder paa Thronen, skal udbrede Paulun over dem. | 1647 Derfor ere de for Guds Stool / oc dyrcke hannem Dag oc nat i hans Tempel: Oc den som sidder paa Stolen / skal betecke dem. | |
norsk 1930 15 Derfor er de for Guds trone og tjener ham dag og natt i hans tempel, og han som sitter på tronen, skal reise sin bolig over dem. | Bibelen Guds Ord Derfor er de framfor Guds trone og tjener Ham dag og natt i Hans tempel. Og Han som sitter på tronen, skal reise Sin bolig over dem. | King James version Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them. |
7 Mar 284.6 7:9 - 17 LS 270; 3SM 429; 7BC 970; 9T 267-8 7:14, 15 DA 302; OHC 361.4; MB 31 7:14 - 17 AA 602; DA 332; Ed 303; GC 649; MH 507-8; 4T 125; 8T 44-5 7:15 EW 19; LHU 373.7; OHC 12.5; SW 13; 1T 68-9; TMK 123.3 info |