Forrige vers Næste vers |
Åbenbaringen 8, 7 |
Den Nye Aftale Da den første engel blæste i sin trompet, væltede der hagl og ild blandet med blod ned over jorden. Det satte ild til en tredjedel af jorden, en tredjedel af alle træer brændte ned, og alt det grønne græs blev svedet af. | 1992 Den første blæste i sin basun, og der kom hagl og ild blandet med blod, og det blev hældt ud over jorden; og en tredjedel af jorden brændte op, og en tredjedel af træerne brændte op, og alt det grønne græs brændte op. | 1948 Og den første blæste i sin basun; da kom der hagl og ild, blandet med blod, og det blev kastet på jorden; og en tredjedel af jorden brændte op, og en tredjedel af træerne brændte op, og alt grønt græs brændte op. | |
Seidelin Den første Engel blæste i sin trompet. Da dannedes der hagl og ild, blandet med blod, og det faldt ned over Jorden, og en tredjedel af Jorden brændte op, og en tredjedel af træernebrændte op, og hvert eneste grønt græsstrå brændte op. | kjv dk Og engel nummer 1 blæste i trompeten, og der kom hagl og ild blandet med blod, og det hele blev kastet ned på jorden: Og 1/3 del af alle træer brændte op, og alt græs brændte op. | ||
1907 Og den første basunede, og der kom Hagl og Ild, blandet med Blød, og blev kastet på Jorden; og Tredjedelen af Jorden blev opbrændt, og alt grønt Græs opbrændtes. | 1819 7. Og den første Engel basunede, og der kom Hagel og Ild, blandet med Blod, og blev kastet paa Jorden; og den tredie Deel af Træerne opbrændtes, og alt grønt Græs opbrændtes. | 1647 Oc den første Engel basuunede / oc der blef Hagel oc Ild beblandede med Blood / oc blefve kaste paa Jorden: Oc den tredie part af Træerne opbræntes / oc alt grønt Græs opbræntes. | |
norsk 1930 7 Og den første engel blåste, og det kom hagl og ild, blandet med blod, og blev kastet ned på jorden, og tredjedelen av jorden blev opbrent, og tredjedelen av trærne blev opbrent, og alt grønt gress blev opbrent. | Bibelen Guds Ord Og den første engelen blåste. Og det kom hagl og ild, blandet med blod, og det ble kastet ned på jorden. Og en tredjedel av trærne ble oppbrent, og alt grønt gress ble oppbrent. | King James version The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up. |