Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Åbenbaringen 10, 11


Den Nye Aftale
Så var der en stemme der sagde: »Nu skal du igen profetere om lande, stammer, folk og mange konger. «
1992
Og der blev sagt til mig: »Du skal igen profetere om mange folk og folkeslag, tungemål og konger.«
1948
Og der blev sagt til mig: »Du skal på nu profetere om mange folk og folkeslag og tungemål og konger.«
Seidelin
Og man sagde til mig: 'Du skal atter profetere om folk og lande og tungemål og konger i stort tal.'
kjv dk
Og han sagde til mig, Du må igen profetere for mange folk, og nationer, og tungemål, og konger.
1907
Og man sagde til mig: Du bør igen profetere om mange Folk og Folkeslag og Tungemål og Konger.
1819
11. Og han sagde til mig: det bør dig atter prophetere imod Folk og Hedninger og Tungemaal og mange Konger.
1647
Oc hand sagde til mig / Det bør dig atter ad prophetere for Folcke / oc Hedninge / oc Tungemaal / oc mange Konger.
norsk 1930
11 Og de sier til mig: Du skal atter spå om mange folk og ætter og tunger og konger.
Bibelen Guds Ord
Og han sier til meg: "Du må igjen profetere om mange folk, folkeslag, tungemål og konger."
King James version
And he said unto me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings.

svenske vers      


10 7BC 971
10:11 5T 454; 9T 123   info