Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Åbenbaringen 12, 13


Den Nye Aftale
Da dragen forstod at den var blevet smidt ned på jorden, forfulgte den kvinden der havde født drengen.
1992
Da dragen så sig styrtet ned til jorden, forfulgte den kvinden, der havde født drengen.
1948
Og da dragen så, at den var nedstyrtet til jorden, forfulgte den kvinden, som havde født drengebarnet.
Seidelin
Da Dragen så, at den var styrtet til Jorden, gav den sig til at forfølge Kvinden, som havde født drengebarnet.
kjv dk
Derfor juble, i himle, og I som bor i dem. Arme jer indbyggere på jorden og af havet! for djævelen er kommet ned til jer, og har stor arrigskab, fordi han ved at han kun har kort tid endnu.
1907
Og da Dragen så, at den var styrtet til Jorden, forfulgte den Kvinden, som havde født Drengebarnet.
1819
13. Og der Dragen saae, at den var styrtet til Jorden, forfulgte den Kvinden, som havde født Drengebarnet.
1647
Oc der Dragen saa / ad den var kast paa Jorden / Da forfulde den Qvinden / som hafde født den Dreng.
norsk 1930
13 Og da dragen så at den var kastet ned på jorden, forfulgte den kvinnen som hadde født gutten.
Bibelen Guds Ord
Da dragen så at han var kastet til jorden, forfulgte han kvinnen som hadde født Guttebarnet.
King James version
And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child.

svenske vers      


12 Ev 577; GC 438; 7BC 972-5; 5T 752; UL 277.6
12:13 - 17 7BC 972   info